第一百二十二章 来自精怪的求助 (第1/2页)
女神的图书馆里确实有不少人,看书的很多,甚至还有电子借阅,可以阅读那些已经翻译好的扫描过的书。
当然还有一些没有经历过翻译的书,都是五花八门的,费格并没有将这些书封存等待翻译,而是开放给了玩家。
谁能翻译出来,谁就能独享这部分书籍的版权,以后每个玩家阅读都需要给翻译这本书的玩家支付一定的金额费用才行。
按照现行制度,翻译出来的书按照千字五分的价格进行出售,禁制截图和复制粘贴,就连直播的时候,关于书籍这部分,除了阅读者之外都是马赛克。
这有效的杜绝了盗版,于是不少打算在游戏里掘金的人,都开始学习本土语言,打算做一回翻译,赚一笔大的。
而且这些书万一是技能书的话,价值更高,玩家们为了这些书可是掉了不少头发。
幸运的是掉的都是游戏里的头发,而不是现实中的。
费格此时就在图书馆,他有调用一切图书的权限,因为刚刚从商人处收购了一部分图书,所以费格将这些书交给了负责整理的劳工们,自己则是找了个安静的角落开始看书。
他看的是一本关于西格玛半岛的禁书,这本书还没有人翻译过,倒是难不倒费格,他手里有一套简单翻译字典,是从玩家手里花了大量神币收购的。
逐字逐句,费格开始研究西格玛半岛的历史。
很多东西格西亚自己都不清楚,费格只能通过自己来学习,让保守的盖亚接受西格玛,是费格急需要做的事情。
论坛里,玩家们已经抱怨很久了,无论如何,盖亚都像是铁桶一块,玩家们除了走私,根本没办法在盖亚皇城销售西格玛的特产。
倒是皇庭贵族们,已经将来自西格玛的衣服发扬光大,如果你看到路上有一个穿着旗袍,金发碧眼的妹子,那不用怀疑,来自西格玛的文化已经入侵了这个国家。
穿着汉服在路上走的贵族也比比皆是,如果不是肚兜实在是穿不出去,会被保守的老一辈训斥的话,这些贵族们穿什么上街的可能性都有。
格西亚不说,费格也能猜得出来,一山不容二虎,盖亚如果已经有一个女神了,怎么会允许格西亚的存在呢?
女人嘛,大多数都是互相嫉妒的。
揉了揉眉心,费格再一次投入到书籍当中。
图书馆内,负责翻译的劳工怀特泡了杯花茶,这东西要比落日港进口的咖啡还要好喝,而且精神头更大。
他看着费格,这家伙已经来这里好多天了,实际上怀特认识所有靠自己努力翻译的勇者,他很佩服这些人,在没有工资的情况下进行翻译,绝对是对书籍有着别样的热爱。
端着茶,怀特直接走到了费格身边,坐了下来,“没想到你竟然在翻图志,我可没见过翻译图志的勇者,这些东西一般都是我来翻译的。”
“嗯?”费格抬头,“原来是怀特,你来的正好。”
“你认识我?”怀特有些茫然,他在图书馆的时间太长,从来没有过勇者和他打招呼。
(本章未完,请点击下一页继续阅读)