第817章 海外玩家的违和感 (第2/2页)
第一波先把大夏玩家拉进来,然后是东亚文化圈的玩家和少量西方玩家,最后才是靠着口碑和玩家社交圈,大规模地把海外玩家全拉进来。
可现在完全不是这样。
《长安》在上架之前就有大量海外玩家预购——林游还能理解为这都是比较狂热的游戏爱好者,或者云梦的忠实粉丝。
但发售之后,销量的爆发却让他有些意外。
目前为止,《长安》的销量里,海外玩家甚至超过了一半比例!
这就让人十足意外了!
他想了又想,也只能想到一个理由:大概是因为,【大唐】这个时代的特殊性。
“大唐王朝”作为华夏历史上最鼎盛的一个朝代,对海外玩家来说,也不是一个完全陌生的时代。
尤其是开元盛世前后的大唐王朝,无论在文化上还是军事上,几乎都处于世界最领先水平,对海外影响甚大。
以至于“唐”成为了海外诸国对华夏的代称,不仅是国家的代称,甚至一切与华夏有关的事物,都被称之为“唐”。
人自然是“唐人”,唐人居住的街道,便是“大唐街”,大唐街演变到现在,便是大名鼎鼎的“唐人街”。
面对这样一个繁盛、强大到巅峰的王朝,谁会不感兴趣?
就像大夏的玩家,谈起鼎盛时期的古罗马帝国、古埃及最强盛的第十八王朝,也会很感兴趣。
让他们去读对应的历史书也许不愿意,但一款以此为背景、制作精良的虚拟实境游戏,那肯定非常乐意去游览一番。
想到这里,林游揉了揉小梦的脑袋说:“给我看看海外主播们的情况吧。”
“嗯嗯,没问题!”
小梦小手一挥,面前林游熟悉的主播画面纷纷被缩小移到一边,中心则被一位位海外主播占据。
最中心处,正是伊万·伊万诺夫和特纳的直播间。
大概是因为对游戏背景的陌生感,这两人没搞什么骚操作,都乖乖跟着任务剧情在走。
被陈家二小姐挽留后,也跟着进了陈府。
但是二小姐向他们打听江湖故事时,俩人都有点懵。
‘江湖?那是什么?’
光云梦对这个词的翻译和注释,都让他们有点迷。
对特纳来说,似乎是一群没有骑士身份的骑士在民间行走,惩戒坏人、帮助好人、偶然彼此之间打打杀杀的故事。
而对伊万来说,则更难理解,“意思是……哥萨克人帮农奴砍土匪的故事吗?”
如此严重的偏差,显然很难讲个好故事出来。
这不是什么严峻的问题,开发团队在设计的时候,也没指望每个玩家都是武侠爱好者,能出口成章讲武侠故事。
二小姐的好感度,也不是只有讲故事一个办法来提升。
经常来看她,送点小礼物,讲讲自己在长安城里遇到的事情,也一样可以提高好感度。
只是没那么快罢了。
所以磕磕绊绊勉强讲了个故事后,两人没有被二小姐留宿,吃了一顿饭后便离开陈府,继续后面的剧情。
林游看过去的时候,两人已经找到了远房伯父,进入教坊司任务线。
面对NPC交出的任务,他们顺其自然接了下来,跟随伯父进入教坊司寻找线索。
不过伊万看着云梦为【教坊司】写的注释,又有点懵:
“犯罪官员的家眷?这些人不应该流放去西伯利亚种土豆吗?”
“还能住在这么豪华的地方工作?”
他看着教坊司精致华丽的内部环境,有点不能理解。
“娼妓”这职业,在沙皇俄国时期完全是合法的,如今俄国虽然不合法,但处罚轻微,而且从事者不在少数,少说也有百来万。
伊万生活的环境里,也没多少人歧视风俗从业者。
以至于当这位远房伯父为他讲述“这里的女人多惨多惨”时,他实在很难产生同情心……
伊万尚且如此,来自德国、荷兰、瑞士、奥地利、希腊等性交易完全合法国家的玩家,那种违和感就更强烈了……
(本章完)